В полумраке вечернем
Я стою пред Тобою.
Мой Владыка предвечный,
Я холодный душею…
И страшит меня холод,
И пугает дорога.
Утоли же мой голод,
Доведи до Чертога!
Зажги светоч надежды,
Загорюсь я звездою.
И душа благодарной
Оросится слезою.
Разве мне умиранье,
Ведь цветок я весенний?
Я хочу расцветанья,
Горних снов, песнопений!
А в душе моей холод
В полумраке вечернем.
Утоли же мой голод
Вдохнови меня, Вечный!
Переклад:
В темноті безпросвітній
Прихиляю коліна.
У холодному світі
Ти — утіха єдина.
Світ до мене ворожий,
Я від холоду гину…
Проведи мене, Боже,
До святої країни.
Хай засяє надія,
Як зоря серед мряки.
Засрібляться на віях
Чисті сльози подяки.
Я, мов цвіт на морозі,
В сніговій круговерті.
Порятуй мене, Боже,
Від холодної смерті.
В темноті безпросвітній
Я холодний душею.
Огорни мене, Вічний,
Теплотою Своєю.
Переклав Дмитро Довбуш